
(ああ、思いもしなかった。あんなに堅く誓った愛の言葉が
こんなに早くはかない露のように消え去り秋風がむなしく吹く日が
来ようとは・・・ああ、肉体は常に精神を裏切るのか?)
*思ひきや:思いもしなかった *ちぎり交わせし:お互いに誓いあった
Love is so vulnerable that I can hardly
believe quite a
number of people sustained their love throughout
their
lives. When you are in love, you tend to
say anything on
the spur of the moment but that rapturous
moment fails
to hold itself as time lapses. At the age
of ten, I realized that
soul is weaker than body and, I'm afraid,
this can be applied on all
different levels. That's perhaps why I yearn
for eternal love all
the more even though I know that it's nothing
but a sand castle.